— Вопрос лишь в сумме. Хотя не думаю, что он назовет чрезмерную цену. Альбанцы не прочь насолить Покаяне и совсем бесплатно. Особенно капитан Рикки. Особенно после измывательств над пленными альбанскими офицерами здесь, на Абораварах.
— Очень хорошо. Но для упрощения дела считайте, что вопроса о сумме вообще нет. Заплатим! А суть задания вот в чем. Вы наверняка помните, что чуть больше двух месяцев назад два наших корабля подверглись нападению покаянской эскадры под командованием адмирала Ворвида Альметракиса?
— Фрегат «Сенжер» в этом бою погиб, а линкор «Прогиденс» получил повреждения, но сумел вырваться.
— Верно. Скорее всего «Прогиденс» укрылся в одном из альбанских портов для ремонта. Найдите его, Бистриц! При определенных обстоятельствах этот корабль, быть может, спасет всю нашу эскадру. Вы догадываетесь, при каких?
— Думаю, что да. Догадываюсь. У вас ведь теперь открыты глаза на бухту Монсазо, не так ли?
— Так, Мартин. Найдите «Прогиденс». Не знаю, имеют ли для вас какое-то значение наши награды…
— Разрешите отправиться немедленно?
— Нет. Отплывете через… ну, скажем, через два часа А перед этим вы должны посетить «Поларштерн» и встретиться там с одним егер-сержантом.
— С сержантом?
— Да.
— Не понимаю. О чем я буду говорить с ним два часа?
— Уверяю, двух часов не хватит, но больше дать не могу. Дело в том, что этот егер-сержант — ваш сын.
Лицо фон Бистрица дрогнуло.
— Иржи?
— Да.
— Как он оказался на «Поларштерне»?
— Доставлен на скампавее «Ежовень». Егер-сержант Неедлы ранен в стычке с бубудусками при сопровождении нашего посла в Муроме. Дрался достойно, Обенаус ходатайствует о награде.
— Куда он ранен?
— В плечо. Пуля прошла навылет, кость не задета. Сейчас ваш сын поправляется.
— Извините, уход за ним…
— О, все, что необходимо, делается. Перевязки, антибиотики, усиленный рацион. Плюс личный патронаж со стороны ее высочества.
— А, даже так… Воистину от судьбы не уйдешь.
Майор некоторое время смотрел поверх Мак-Магона в кормовое окно адмиральской каюты. Потом сказал:
— Как раз этих двух часов мне может не хватить. Там, в море. И поскольку от «Прогиденса» зависит судьба эскадры… Отплываем немедленно.
Гросс-адмирал молча склонил голову. Потом позвонил в колокольчик и приказал:
— Майору фон Бистрицу — баркас. Начальника штаба — ко мне. Приказ по эскадре: ремонтные работы заканчивать, всех вернуть с берега, быть в готовности к двадцати пяти ноль-ноль. Уходим в полночь! И да пошлет нам Пресветлый хотя бы часик темноты…
ЕГО ПРОСВЕТЛЕННОСТИ
КЕРСИСУ ГОМОЯКУБО, БУБУДУМЗЕЛУ
Обрат бубудумзел!
Из опроса спасенных матросов установлено, что в дельте Теплы произошел морской бой. При этом якобы потоплены его величества линейные корабли «Орасабис» и «Гронш», а также фрегат «Гангом». Несколько ранее расстрелян бриг «Ямдан». Судьба фрегата «Консо» устанавливается. Достоверными данными о потерях померанских окайников пока не располагаю.
Судьба Уолтера определилась как только он начал понимать значение и предназначение странных и необычных вещей в кабинете отца — от огромных раковин, которые именовались тридакнами, весили по четверти тонны и имели зубастые выступы, о которые он так часто ушибал ноги, — до маленьких свинцовых шариков, которые назывались картечью.
Прямо в кабинете росла миниатюрная кокосовая пальма. Под потолком висела шкура двадцатиметрового удава Дабы не пугать сына, Джон Мак-Магон-старший, посмеиваясь, называл ее куском небесного экватора. Уолтер не знал, что такое экватор, но слово было чрезвычайно мудрым и очень спокойным.
— А ты подпрыгивал? — спросил он.
— Подпрыгивал? — удивился отец. — Это зачем?
— Ну, чтобы оторвать кусок. От этого… небесного к ватора.
Отец рассмеялся.
— А, да. Очень, очень подпрыгивал. И не я один. Лорд Саймон так прыгал, что даже ногу сломал.
Еще в кабинете стояли застекленные шкафы. В них красовались ветвистые разноцветные кораллы, только вот трогать их не разрешалось, потому что они не только легко разбивались, но еще и крошились в руках. А за это крепко влетало.
Впрочем, Уолтера гораздо больше привлекал здоровенный черный лук с тетивой из жил страшной ящерицы. Увы, стрелы от него мама постоянно куда-то прятала, обещая выдать их, как только крошка Уолли подрастет.
Однако когда крошка Уолли немного подрос, его стали интересовать уже другие вещи. Карты и атласы с голубыми океанами; статуэтки бога Мососа, вырезанные из душистого дерева; рисунки неведомых берегов с хищными рептилиями; круглая штука, умеющая предсказывать погоду; бронзовая труба, с помощью которой можно было запросто разглядеть не только все, что творится в саду у соседей, но и увидеть, который час на башне мэрии.
— Хочешь услышать море? — однажды спросил отец.
— Что за вопрос, сэр! — удивился крошка Уолли.
И услышал. В большой розовой раковине со страшного пиратского острова Пепрос.
— И много там таких раковин? — деловито спросил Уолтер.
— Да. Там много чего. Там еще кукаду живут, — сказал Мак-Магон-старший.
— Кто это?
— Это такие кукующие попугаи ростом с собаку и с угрюмым характером.
— С собаку-у?
— Честное капитанское.
— А почему у них угрюмый характер?
— Не знаю. Быть может, из-за того, что кукаду питаются епескудами.
— О! А это еще что?
— Не что, а кто. Епескудами называются такие змеи, которые зарываются в песок. Весьма недружелюбные существа.